13100015647
13100015647
您当前的位置: 看球吧重工机械有限公司> 新闻中心> 国际合作>
Providing options for translation and content
I’m considering that while the user didn't explicitly ask to translate, it makes sense to offer an English translation of the headline. I can also write a short Chinese news template based on the headline without making any specific claims. I need to make sure to include a disclaimer like [[NEWS.CONTENT_HTML]]quot;据报道/标题显示[[NEWS.CONTENT_HTML]]quot; to keep it safe. I could present a few options to the user, including a request for a link to confirm the details. Let's get this response ready!
这是条新闻标题吧?要我怎么帮你处理它:
\n
\n
\n
告诉我要选哪种,或直接给我链接与字数/平台要求。
站内信息搜索
如有任何疑问,请拨打全国统一销售热线: 13100015647 13100015647